Музыкальная вселенная в прозе: «Испанский Смычок»

Музыкальная вселенная в прозе Испанский Смычок

Задуматься только, какую силу над людьми имеет музыка. Она, и вдохновляет, и углубляет в воспоминания, и трогает до слез. Пожалуй, нет ни одного человека, чья бы жизнь не пересекалось бы с этим чарующим вселенной. Не с вселенной мелодий и гармоничных звуков, которые звучат из магнитофона или концертного зала, а с обыкновенной уличной праздничной сцены. Вашему вниманию дорогие читатели, представляю дебютный роман американки Андромеды Романо-Лакс под лирическим названием «Испанский смычок»…

Андромеда Романо-Лакс родилась 1970-го года в Чикаго. С детства была ребенком, подающим большие надежды. Во время учебы в университете, она, конечно, могла заказать диплом, но вместо этого добросовестно писала все курсовые и дипломные работы сама. В результате, сначала стала известной как журналистка, путешественница и серьезная виолончелистка-любительница. Ее писательская деятельность долгое время ограничивалась довольно увлекательными документальными рассказами о мирских путешествиях.

«Испанский смычок» — первый роман писательницы, рассказывает историю жизни вымышленного талантливого испанского музыканта-виолончелиста Фелю Анибала Деларго, который в детстве после ранней гибели отца, получает в наследство от него необычный подарок — смычок для виолончели, определивший вскоре всю его дальнейшую жизнь. Мадрид, Барселона, Париж, Берлин — он гастролирует целым миром. Познает радость дружбы, безумие любви и горечь потери: играет для королевских особ, президентов и диктаторов. Сохраняет верность Музыке и с грустью размышляет о несправедливости мира. А самое главное, конечно, что в течение всей жизни с ним его бесценный смычок.

Наряду с большинством других литературных произведений современности «Испанский смычок» не является остросюжетным чтивом для ряда драматических событий. Роман отличается естественностью поворотов сюжета как естественностью поворотов судьбы реального человека. Язык изложения живёт, и несмотря свыше шестисот страниц текста, рассказ не надоедает, а наоборот захватывает и дарит наслаждение от прочтения.

Добавляет книге ценность и то, что вымышленные события и судьбы, пересекаются с историческими фактами жизни Испании конца XIX-го, и первой половины ХХ века. Это интриги при королевском дворе, остросоциальные и политические повороты истории, появление в повествовании таких действующих лиц как Франсиско Франко, Адольф Гитлер, Пабло Пикассо, король Альфонсо XIII и королева Ена, Мануэль де Фалья, Бертольд Брехт и Курт Вайль.

Между тем стоит отметить, что прототипом главного героя Фелю Деларго является испанский виолончелист Пабло Казальс, а его друга Хусто Аль-Серраса испанский пианист и композитор Исаак Альбенис.

А самое главное то, что в романе большая часть произведения, посвященная музыке. Думаю, что сила захвата автора в ней, вполне перелилось в текст и способно помочь читателям найти для себя ее величество Музыку, которую невозможно описать на словах.

Рассказать друзьям в соцсетях:

В закладки: постоянная ссылка.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.